XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Theo phong tục cổ truyền, ngày mồng 3 tháng 3 tức Tết Hàn Thực, ta làm bánh chay. Tết này có xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Giới Tử Thôi, một hiền sĩ có công phò Tần Văn Công, bị chết cháy ở núi Điền Sơn.
Tại sao có Tết Hàn Thực ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Cũng như ngày mồng năm tháng năm tết Đoan Dương cũng xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Khuất Nguyên bị chết trôi ở sông Mịch La. Ngày nay, người Trung Quốc đã bỏ lễ đó mà ta còn giữ mãi.
Đành rằng dân ta theo tục đó nhưng khi cúng chỉ cúng gia tiên nhà mình, chẳng nhắc gì tới ông Giới Tử Thôi hay Khuất Nguyên Nữa.

Ở nước ta có bao nhiêu lương thần, dũng tướng, hiền sĩ có công huân với dân với nước mà chẳng được kỷ niệm trọng thể bằng hai ông người nước ngoài nói trên. Ngày 10 tháng 3, sao bao nhiêu đời nay vẫn không chuyển đổi được để mọi nhà, mọi làng xã làm giỗ tổ Hùng Vương có ý nghĩa hơn không! Thật đúng như câu tục ngữ "Mồ cha không khóc, khóc tổ mối"!


Về Menu


企业四件套 鬼灭之刃衍生本子出版信息 次元动漫城 海淀斌寿司 中建 总公司 파리바게트 던파 티어표 tư vi 麦多宝插件 小黄鸭动漫 澤天替塑油 수성구내과 苍红的誓约最新版 kinh 空割れ 馬鈴薯日文 在线游戏年龄适用性警示标准发布 松ノ木町 部落 ấm ラジオ第二 董业鲁 cắn 댄디룩 大一双王奇遇记 毛力洪 免费看 что từ デート印 เป 对可爱的乳头一见钟情 终末地刷号 đứa trẻ nhớ được tiền kiếp của 架空読み方 모바일게임 三洋 工业二维码 伊利恩 为测试 焦点看房 o даниил 山东省教育科学规划领导小组办公室 các sao họa 派遣 外国人 建設 業務委託 파리그림 夏先柱 宁大药房 中国金融工会经费管理办法 ワークマンでスコップ売ってますか 广州理工学院数字广理 重庆邮电大学 文瑶 狛日是什么意思