XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


東方 乳 ヒロアカ 爆轟勝己 笑顔 Ð Ñ 唐晓天 仏造人間 눈누 유챔 吃青菜土豆 纃讁 giai ma giac mo 天津赤星 三民區公所 điềm báo gặp ma 五福旅遊官網定有折扣 感動する絵 外婆村菜单 指先 爪の横 硬い皮膚 莎莉 英雄联盟无极神骏价格 THINH 連假前最反 如果没有你探戈 在线看 日金新聞社 永遠の国 恒星充电桩 正华公司 鸡西市卫生健康 俞依彤 劉增瞳 我的梦想是 ケンタッキーフライドチキン 温め方 セブンイレブン 年賀状印刷 はがき 中国科学院宁波材料技术与工程研究所 今天也想偷亲你一下 叶倾羽 免费阅读 中国金融工会经费管理办法 ドンキ ボンボンドロップシール ตะกร อหญ งรวม thư 汕头市征收地上附着物和青苗补偿标准 東北角咖啡 溫淺 唢风吟 Gậy 透視能力者 眞木蔵人 爱提隆预焕 cong Hoà บอร 迅雷仓 tát