XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


菁芳園門票 낙센 無刷卡紀錄 靴袋 契约 유통 绿玩社区 광나루역 비즈 損失処理案 我的梦想是 物品吸收卡 連假前最反 刘春凤 咖啡捲心酥 ต ร ตะ ต ร ต ง 東北角咖啡 杜般 台灣生育率 慧眼 疯狂的酒局 albert なんば駅 台塑四寶 校园招聘上海微电子 圓頂 袁有光气象 感動する絵 全球福利汇 Bái So 创建世界一流专业领军示范企业 姫路 御座候 准爽一体的 老子 sát tuan ريال Hoàng リゾナーレ八ヶ岳 時ハ知ラズニ що означає слов відомості 三民區公所 ストロー付きタンブラー ㅣ맨 外婆村菜单 恶魔秘境端游破解版 济5 美味的爱情和精灵 蔡尘贺 看全集 碗滨 神醫 văn khấn giải trừ bệnh tật