XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Khi bé còn chưa chào đời, nhiều bậc cha mẹ đã 'săn' thầy để cậy nhờ tìm một cái tên phú quý, cát tường.

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói


Khi đặt tên cần tuân thủ các nguyên tắc

Âm vần của tên gọi phải hay, đẹp: đặt tên là để người khác gọi, vì thế phải hay, kêu, tránh thô tục, không trúc trắc. Tiếp đến là tránh họ và tên cùng vần cùng chữ, tránh dùng nhiều chữ để dễ gọi.

Tên gọi phải có kiểu chữ đẹp, dễ viết, tạo nên chữ ký đẹp, chân phương.

Khi đặt tên cần chú ý sự thống nhất hài hoà giữa họ và tên, ví dụ Bạch Như Băng khiến người ta có cảm giác trong trắng như băng.

Tên gọi phải có ngụ ý hay: điều quan trọng nhất của việc đặt tên là chọn chữ nghĩa sao cho hay và lịch sự. Vì thế phải căn cứ vào thẩm mỹ, chí hướng, và sở thích để chọn chữ nghĩa.

Điều kiêng kỵ khi đặt tên

Tốt nhất là không đặt tên dở tây dở ta như Mali Hồng Ngọc, Giôn Vũ Mạnh, Miki Lan Hương, Ana Hoài Thu v.v... khi con cái trưởng thành, nếu có dịp tên gọi được xuất hiện trên các báo chí, đài phát thanh truyền hình thì độc giả, thính giả sẽ phải đoán người đó là Tây hay ta.

Khi đặt tên không nên chạy theo thời cuộc chính trị, đặt tên gọi mang mầu sắc chính trị ví dụ trong chiến tranh giải phóng dân tộc có người đặt tên cho con là Giải Phóng, Phản Đế, Kháng Mỹ... hoặc là sau này lại đặt tên là Văn Cách, Hồng Vệ...

Khi đặt tên không nên dùng những từ cầu lợi, ví dụ Phú Quý, Kim Ngân làm cho người khác có cảm giác đó là sự nghèo nàn về học vấn.

Khi đặt tên không nên cuồng tín, nông cạn quá, ví dụ đặt tên là Vô Địch, Vĩnh Phát... Đặt tên gọi tuyệt đối quá, cực đoan quá sẽ làm cho người khác không có ấn tượng tốt.

Không nên đặt tên nam nữ, âm dương trái ngược nhau, nữ không nên đặt tên Nam, nam không nên đặt tên Nữ để người khác dễ phân biệt.

Theo Bách khoa tri thức

Trích từ nguồn: EVA.VN

Về Menu


пираиба 中和 韶关市城镇最低生活保障标准 おt 石岡 海底山 中央 华中科技大学持有的股票 Кирилл Плетнёв シマノ カーボン クランク 有限会社 株 借り入れ 盛岡駅から独協大学前駅 譙妘殽芸鹸 сериал улица 地方顾问委员会 調布 ゴルフ練習場 адвокат мазур максим 姫路高砂 壁板 风灵月影海外版 La Nhất Tú 梯田 Quý mùi 2003 宅腐基地 Ý nghĩa sao Quốc Ấn 禁忌 8大森林樂園 大都 じやいあんときりんぐ 폐수 배출시설 자가점검표 월탱 잔액정보를 검색합니다 Энсел 教育部 中小学人工智能通识教育 giac 石川澪 単体 教育部 印度摸底 韓國 雞胸肉罐頭 야동티ㅂ 传感器迟滞 福建 碳汇监测平台 diếu 아이온2 마룡왕의코어 부캐 유오케이 회의록 바싹 말린 줄기 羽田 庄内 運行状況 美剧真探链接 本町 大正駅 Phong thủy học イワシ 叩き売り 厦门金榜公园 洪学智 大楼 牌匾 第一学習社 論理国語 màu sắc phòng đọc sách