XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


途 어원 感動する絵 東北角咖啡 锇纸 山電 张龙娅 斯巴达克斯血与沙网盘 е ნბ 大生产烟 å ç 我的关注直播 青化銅 台灣生育率 tật 학교건강검사규칙 제 9조 무한 đầu 損失処理案 咖啡捲心酥 Xem bởi 連假前最反 無刷卡紀錄 苏律玮 灵武大陆 田人口木 捷克接送 我的梦想是 ݮ 雲間 代工 開拓卡研 Xem докладная на ученика 虛實幻象 周庆彪 dÃng Ű Ű 웰메드 台鋼 雄鷹 索多玛120天原著 tuoi 瑞摩特 翁秀 ón hoļ¾ 恒星充电桩 sư tử ngày sinh 即梦可以发出生成需求后关掉电脑吗 愛犬をかわいがる余裕がない пролетая над гнездо 教师教学年度计划 虾 栽 迅 蕾 捜 趣情看点 这个面试有点硬东洋版破解 我和我的同城网恋男友 江南大学陆冰嫣系列的小说完整版 一服裝品牌行業市場區域分布情況