XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


brazil năm 1970 ต วอย างส ญญาจ hỏa çç¹çœæˆ プロンプト 漫画 コマ割り 转通江亿信 刘修规 phóng как чеченцы 国分兵庫 古巴的领导人 когда 急税葱 hoÃƒÆ giấc VIA THAN TAI 母港村 上海交通大学 曹慧敏 威尼斯人刻板印象 phòng sách đẹp Từ vi chò nhàn Է 广西百色市雪慧农业有限公司 dùng Già 椰子的印度尼西亚文 чат дибити Nhị Hắc Thủy 孟皛瞳 錢福 칼리 鈍痛 他 4月免抵退税平淡 常开常闭开关图片 邮储银行苏州市分行函证地址 пішін 邵勇听其言观其行知其心察其所安 竹笙 斤 メ ス 佳木斯大学附属第一医院组织部 lÆái Cung sửu セブン マルチコピー 年賀状印刷 Màu 国家超级计算太原中心图片 沐籽靜籽所 芳療 複合式 伏黒恵打特技咒灵在第几集 陌陌 时间有限 白武士俱乐部 近况