XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


법인명 조회 љ 外婆村菜单 Tử vi kỷ tỵ 新潟明訓 野球部 新入生 莫妮卡 贝鲁奇爱我多深无删减版 双轨线上看3 张家磊 手机 殼腺鈣離子 西武 外国人 phong thuỷ 男性アカスリ 千葉 手机二维码 岐黄 安徽信息是 全球福利汇 加隆德短褲 岩黒no 佐々木香乃 東北角咖啡 国投张立刚 恒星充电桩 예상운전과도 小翔哥离婚 保定市房源 佛卡夏餐廳 放置楓之谷 爱提隆预焕 玉簪店母女 甘寶雞 彭建设 형부 Xem tượng 医保新人大礼包申请条件及流程 阿福 历史聊天记录 保存方法 อยากได ทรงผมผ หญ 袁有光气象 艾斯爱慕脚 台灣生育率 感動する絵 华为云空间设置照片保存回本地 Дђб コーンズ 場所 日本少妇与水电工 Phong thủy tuong thiên đức 安顺张紫菱 vú بنات مراهقات جميلات نيك