×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


溫莎咖啡廳 业务范围 上化检 người tuổi Tỵ Mau 武装神姬武装可换色吗 好男人影视忘忧草 崖州的生物公司 thứ 6 ngày 13 Nhà 家畜舎 今日は風が騒がしい 猫 うんちみたいな 液体 さわる thuỷ ngày của quỷ インド 華為 虎丸推特 耿浩 跑路云仅支持邀请码 乌苏市人民医院电话 桃园新居 반도체협회 y nghía 峰仔峙社文史館 ă 我的世界被魔法杀死了 mặt 广东海洋大学 王江敏 李瑞 群馬県太田市丸山町 桃園球場 Thắng 뫼엥 ؤشcam 电脑版豆包下载宫网购 chò 能干的后辈葵酱下载 trÒ NGÀY TẾT tung bach moc 乌拉圭降水气温图 綿 ブラ A メ ス BÃ Æ 小牧口駅 瓢箪山駅瓢箪山 廖予豪 薑黃飯塔訂 cung nhân mã 年卡会员大放送领取地点 chăn 资本股票代码 法人向けブラインド交換 町田市 铁路物流