×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Vấn đề này thuộc lĩnh vực ngôn ngữ học, giáo dục học, nhưng dính dáng nhiều đến phong tục cổ truyền. Mới nghe tưởng đơn giản quá, đứa bé lên ba cũng biết. Quả vậy, trẻ con vừa học nói đã được cha mẹ, anh chị bày cho cách xưng hô, thế nhưng đến lớn đến già vẫn còn sai sót. Nhiều khi chỉ vì một sai sót nhỏ trong các xưng hô mà gây nên thành kiến nặng nề.
Xưng hô thế nào cho đúng ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Đối với các nước khác châu Á, đại từ nhân xưng có 3 ngôi: Người nói, người nghe và người, vật, sự việc được đề cập đến trong câu nói. Chỉ có sáu từ cơ bản nếu dịch mộc mạc ra tiếng Việt là: tao, mày, nó, chúng nó, chúng tao, chúng mày.

    Ví dụ: "Bố mẹ cháu bảo cháu đưa ba cháu sang thăm hai cụ". Câu này nếu dịch từ đối ra tiếng nước ngoài thì như sau: "Chúng nó bảo tao đưa nó sang gặp chúng mày".
    ở Việt Nam ta đã quen từ nhỏ, đáng tuổi ông thì gọi là ông, đáng tuổi bác thì gọi là bác không đươc "mày tao chí tớ", "cá mè một lứa". Chúng ta nên thông cảm với người nước ngoài học tiếng Việt. Đại từ nhân xưng tiếng Việt rất đa dạng phong phú nhưng cũng rất phúc tạp, điều khó khăn phức tạp nhất là, ngay trong đại từ nhân xưng của ta đã mang sắc thái tình cảm, thể hiện sự yêu thương tức giận, kính trọng, khinh ghét, khách sáo, thân mật...

    Trong cách xưng hô của ta có phân biệt tôn ti trật tự rõ ràng. Cháu bé hỏi rằng: Tại sao ông bảo cháu thưa bẩm, thế mà cháu gọi ông ông lại không thưa bẩm cháu. Cháu cũng không hiểu sao cha mẹ gọi con thì gọi thằng Giáp con ất được còn con gọi tên cha mẹ thì không được. Tại sao ông chú già rồi lại còn gọi là "ông trẻ".

    Cách dùng từ để xưng hô của ta còn tuỳ thuộc vào mức độ thân sơ giữa người nói và người nghe. Ví dụ, thật thân tình bạn bè gọi nhau bằng mày tao, hắn thì quí; gọi nhau bằng thưa quí anh hoặc bằng ông thì coi như giễu cợt kích bác nhau. Ngược lại, mới quen biết sơ sơ mà mày tao thì coi như bất lịch sự, đôi khi nghe bực mình bỏ đi không thèm trả lời. Cụ già và Lão già đồng nghĩa nhưng khi nói "Tôi hỏi cụ già" thì rất khác "Tôi hỏi lão già". Cũng có trường hợp "lão" chưa hẳn đã già, mà là cách gọi thân mật.

    Nếu có quan hệ họ nội, họ ngoại thì gọi theo quan hệ thân thuộc gắn bó tình thân thiết hơn; mặc dầu ít tuổi hơn mình nhưng ngang hàng cha mẹ mình thì gọi bằng chú, bác, cô, dì theo đúng vai vế trong họ. Ngược lại, đối với người đã lớn tuổi mặc dầu là bậc cháu nhưng để cho khỏi "chướng" nên gọi bằng anh, ông, bác ông... Coi như gọi thay con, cháu mình, như vậy thanh nhã và lịch sự hơn.

    Thuần tuý quan hệ xã hội, không có quan hệ họ hàng nhưng theo phép xã giao "trưởng nhất tuế vi huynh, trưởng thập tuế vi phụ" (hơn một tuổi làm anh, hơn mười tuổi làm cha), tức là tôn lên ngang bằng với cha mà gọi chú, bác. Đây là phép tôn xưng.

Về Menu


我大汉绝不和亲 游昊 免费看 优化煎饼 长空无风 免费阅读 912 피뢰설비 설치기준 北京大学深圳提取进组到校住宿 bệnh chữa 국군ㄴ복지몰 推进新时代公民道德建设的出发点和落脚点是 tư vi 逃荒后我和阿姐嫁给隔壁兄弟 斗罗武魂觉醒我竟执掌元素法 缩涡岩茁影惧坑蛉幌 Phong Thuỷ 流放之路2十字弩可以带箭袋吗 开局羊驼怎么是传说阿尔宙斯 浮生三味 紫色猫妖 免费阅读 精灵暗影流光 衍玥 在线阅读 火焰纹章圣骑士使用不了魔法 曝光始末我撕恶妇 短剧 高清 江南风边疆月 圣唐的更科瑠夏 彰化早餐 周傳雄 寂寞沙洲冷 坊间葬仙指南 云竹茶 免费看 直木賞 柴田錬三郎 绿衣骑士夸克网盘下载器程序 使命召唤手游自瞄透视锁头挂 南京大学生物医药研究院 黄油小熊 泰剧游戏 南星景航 鹿鸣阴棺 木薯炖芋泥 免费看 野性俄罗斯第二季 纪录片 高清 어우야담 僕と親友と光州事件 bán bình phong giá rẻ hà nội 解散した法人の登記簿 取れる собака баскервилей фильм 嘉義 晚餐 阿罗 干中学的经济含义 アダルト小説 米倉涼子 неравный брак сериал 抖音怎么关闭好友观看你在线 ジャニーズウォッチャー التوقيت في القاهره الان 嘉義百貨 如何查北京中医药大学研究生毕业致谢 延华智能 病毒防治 主要客户 魔兽世界猎人只能幻化锁甲吗 Cổ 界首领活动结束 星空盗图 烧鸡走路 免费小说